Meldeformular  /  Formulaire d'inscription 

Meldeschluss /  Fin d'inscription 17.03.2025

Achtung, bitte lesen: Die Meldung hat nur geklappt, wenn der Bestätigungstext erscheint. Allfällige Fehlermeldungen (nicht alle * ausgefüllt) erscheinen in rot neben dem Sicherheitscode.
L'inscription n'a fonctionné que si le texte de confirmation apparaît. Tous les messages d'erreur (pas tous avec* remplis) apparaissent en rouge à côté du code de sécurité.

Paarklasse / Clouple
Zuchtgruppe / Groupe d'élevage
Durch die Anmeldung erklärt der Aussteller, das Ausstellungsreglement (AR) der SKG sowie die Ausführungsbestimmungen zum AR (AB/AR) der SKG und das spezifische Ausstellungsprogramm zu kennen und sich deren Bestimmungen zu unterziehen.
Par son inscription, l’exposant déclare connaître le RE de la SCS et les particularités du programme d’exposition.
Mit dem Absenden der Meldung verpflichtet sich der Aussteller zur Bezahlung des Startgeldes.
Avec l'envoi du rapport , l'exposant s'engage à payer le montant de l'inscription.
Ich bestätige alle Angaben überprüft zu haben / Je confirme avoir vérifié toutes les informations